×
En del av Stockholms stad
Litteratur
Foto: Fotograf Baard Hemriksen och Nemo Perier Stefanovitch

Arkiverat evenemang:

Auður Ava Ólafsdóttir och Per Petterson

I samtal med Yukiko Duke


27 november 2019 19:00
Årsta Folkets Hus Teater


Möt den isländska författaren Auður Ava Ólafsdóttir och den norske författaren Per Petterson i samtal med Yukiko Duke. 

Med sina romaner har Auður Ava Ólafsdóttir skördat oerhörda framgångar i hemlandet och i södra Europa, där hon är minst lika populär som de skandinaviska deckarförfattarna. 771 bokhandlare i Frankrike röstade fram Rosa candida till årets bästa översatta roman och den har där sålt i svårslagna 500 000 ex. 2018 tilldelades romanen Ärr Nordiska rådets litteraturpris. Ólafsdóttir bor i Reykavik där hon utöver sitt författarskap är konsthistoriker vid Islands universitet 

Per Petterson är en av Norges största internationella stjärnor. Hans böcker är översatta till över 50 språk och har vunnit flera internationella priser, bl.a. Nordiska Rådets Litteraturpris, IMPAC-priset och Independent Foreign Fiction Prize.

Yukiko Duke är översättare, journalist, redaktör och programledare.

Samtalet med Auður Ava Ólafsdóttir hålls på engelska, och samtalet med Per Petterson hålls på skandinaviska.

Om Fröken Island

Året är 1963, och Hekla är en ung kvinna som vuxit upp i en avlägsen by på nordvästra Island. Dalir är ett isolerat samhälle befolkat av fiskare och fiskares familjer, vars enda regelbundna besökare från omvärlden är soldater från den amerikanska flygbasen.

Hekla drömmer om att bli författare, och tar sig till storstaden Reykjavik med en skrivmaskin och ett manus i väskan. Men den mansdominerade isländska kulturvärlden är inte alls intresserad. Tillsammans med en bekant, en homosexuell man som också blivit en outsider, tvingas hon kämpa för att tas på allvar av den konservativa omgivningen.



Fröken Island är en underhållande och inkännande skildring av en kvinnas strävan att ta sig fram som skapande människa på sina egna villkor – och ta strid mot en omgivning som uppmanar en att hellre söka till en skönhetstävling.

Om Män i min Situation

Turid skriver ett brev till sin man, Arvid, om att kärleken är slut. Men brevet kommer aldrig fram och efter en tragisk olycka där Arvids föräldrar, bror och brorsdotter omkommer väljer Turid att stanna kvar hos honom. Men efter ett år tar Turid de tre döttrarna och lämnar Arvid. Brevet återfinns och Arvid inser att det sista året tillsammans har varit helt kärlekslöst.

Ytterligare ett år har gått och Arvid har glidit längre och längre ifrån sina barn och exfru. En morgon ringer Turid, hon gråter och Arvid måste åka och hämta henne. Han inser att han är i det närmaste utraderad från sin tidigare familj. Insikten får Arvid att se tillbaka på sitt liv – barndomen, föräldrarna, äktenskapet och barnens födelse – allt i hopp om att försöka förstå vad som gick snett.

Press

"Per Pettersson har virat en mjuk och varm filt runt alla ensamma, förlorade, manliga själar i huvudstaden."
– Dagsavisen

Samtalet görs i samarbete med Norra/Sekwa Förlag och Weyler Förlag. Män i min situation är översatt av Jens Hjälte och Fröken Island är översatt av Arvid Nordh.


2019 när huset vid Sergels torg renoveras finns Kulturhuset Stadsteatern istället på över tio platser runt om i stan! Årsta Folkets Hus Teater är en av de platser där vi dyker upp under 2019.
Läs om våra nya spelplatser här.

Information

Scen

Årsta Folkets Hus Teater

Speltid

1:30 h, ingen paus

Pris

  • Ordinarie:110 kr
  • Stud. från 26 år:90 kr
  • Pensionär:90 kr
  • Ung under 26 år:90 kr

Taggar

(klicka för att filtrera i kalendern) Litteratur, Internationell författarscen, Årsta Folkets Hus Teater

2019-11-27
onsdag
19:00
137 Platser kvar
BOKA / KÖP