×
En del av Stockholms stad
Litteratur
Durs Grünbein
Foto: Tineke de Lange

Arkiverat evenemang:

Durs Grünbein (Tyskland)

I samtal med Aris Fioretos


16 januari 2019 19:30
Under fontänen


Läsning av Ulrika Wallenström.
Tolkas från tyska till svenska av Elisabeth Geiger Poignant.

Möt poeten, översättaren och essäisten Durs Grünbein, aktuell med Åren på Zoo (2018). Han har fått ett flertal priser för sina verk, bland annat Peter-Huchel-Preis, Georg-Büchner-Preis, Friedrich Nietzsche-Preis och Berliner Literaturpreis 2006. I april 2012 tilldelades han Tomas Tranströmer-priset. 2018 utkom både Åren på zoo och Om snön, till svallande recensioner.

Aris Fioretos och Durs Grünbein utkom 2012 tillsammans med boken Avtalad tid. Samtal.

Aris Fioretos är författare och översättare. Han har översatt bland andra Friedrich Hölderlin och Vladimir Nabokov till svenska. Fioretos har erhållit många priser och utmärkelser, senast Svenska Akademiens essäpris. Såväl Den siste greken (2009) som Mary (2015) nominerades till Augustpriset.

Om Åren på Zoo

I en bok full av historier, verser och sällsynta fotografier visar sig poeten Durs Grünbein från en självbiografisk sida. Men han griper ännu längre tillbaka, till tiden då 1900-talets tidiga konturer började framträda. Från Hellerau, trädgårdsstaden i utkanten av Dresden, når ett reformprogram för livet långt utanför förortens gränser.

Det blir en station för Kafka, Rilke, Benn och många andra. För Grünbein blir det en utgångspunkt mot hållplatserna på den egna levnadsbanan. Fortsättningen är händelser i familjen under 1900-talet, skräckupplevelserna under eldstormen i Dresden i februari 1945, ett trauma som tränger djupt in i hans egen livsberättelse. Och slutligen uppstår en bild av den egna barndomen i Östtyskland – under kalla krigets långa, solgassande somrar.

Om Om snön

Den tyske poeten och essäisten återvänder till filosofen René Descartes (1596–1650). Berättelsen tar sin början vintern 1619 och slutar trettio år senare i Stockholm. I fyrtiotvå sånger skildras tänkarens liv, trettioåriga krigets fasor och rationalismens födelse ur snöns ande. Om snönräknas som ett av Grünbeins mest centrala verk.

Press

"Om nån i vår tid ska kallas ett litterärt geni är det Durs Grünbein. Som essäist och som poet har han ett sånt extraordinärt sinne för litteraturens och världens former att han rengör och renoverar läsarens varseblivning. Jag tror att det där är en ganska bra definition på ett geni. Nån som ersätter de gamla formerna med nya, eller hittar nya användningar för de gamla, på ett unikt sätt, som förändrar allas våra sätt att uppfatta världen."
– John Swedenmark

"Jag märker att där inte finns en distraherad stund i Grünbeins alltid övervägda sätt att skriva vers. Och där bor ju en sorts definition av det poetiska – ett välförsett språk i de mest koncisa formerna. Ulrika Wallenström hänger med i detta nästan smattrande tempo som skiftar mellan världens slakthus och kättarbål, teleskop mot Saturnus, vinterromanser och hästar som kliver in. Ett 'snöbollskrig i verser'."
– Mikael van Reis



Samtalet görs i samarbete med Ersatz och Goethe-institutet.
Om snön är översatt av Ulrika Wallenström. 

Information

Scen

Under fontänen

Speltid

1:15 h, ingen paus

Pris

  • Ordinarie:110 kr
  • Stud. från 26 år:90 kr
  • Pensionär:90 kr
  • Ung under 26 år:90 kr

Taggar

(klicka för att filtrera i kalendern) Litteratur, Internationell författarscen, Under Fontänen

2019-01-16
onsdag
19:30
44 Platser kvar
BOKA / KÖP